• 行业新闻
  • 公司新闻

1

水处理 怎么差异纯水、高纯水和超? - 水处理

2024-03-02

2

纯洁水没养分所以没必要喝?喝水的意图是弥补水分

2024-03-03

3

一天要喝够8杯水?专家:你从始至终坚持的喝水原则可能是错的!

2024-03-03

4

娃哈哈纯净水为什么是596ml宗庆后这样回答!

2024-03-05

5

天天喝纯净水损害很大?新衣服不洗就穿会致癌?今日总算知道本相了

2024-03-06

【48812】“热水”肯定不能说“hot water”!会吓死人的!

来源:乐鱼网站赞助了大巴黎    发布时间:2024-07-09 01:40:02

  在我国,有一种包治百病的“神药”叫“热水”,不论生了什么病,身边的朋友都会送你一句“多喝热水”。可是“热水”用英文该怎么说?

  咱们回想一下,每次患病时,身边的人是不是总会送上一句“多喝热水”。那么说到“热水”,估量大多数人随口就会说出hot water,这个表达对吗?

  其实在英语中,hot water指的是滚烫的水,也便是刚刚煮沸的100℃开水。

  假设你的外国朋友不舒服,你用hot water来表明让对方多喝热水,你们友谊的小舟可能说翻就翻了。

  在生活中老外还会用它暗喻“处于费事中,陷入了窘境”。咱们常说的“水火之中”,能够用“be in hot water”表达。

  吉米教师不卖关子了,“热水”的正确表达是warm water。假设你在餐厅,想要一杯热水,你能够说:

  热水不是hot water,但hot确实是热的意思。除了热,hot还有下面好几种意思。

  描绘食物很“辣”除了运用spicy外,还能够用hot。在国外的餐厅,想吃点暖洋洋的食物,不要对服务员说hot food,由于他很有可能会给你端上一盘辛辣的食物。

  所以不要再说I am so hot来表明“我很热”啦,老外会认为你在夸自己性感,局面真的很为难。

  blow作动词时,常见的意思有“吹;刮风”,作名词时,则有“猛击;波折”的意义。

  老外常常用这个短语来描绘对事物的爱好像气候相同忽冷忽热、变化无常,或许描绘人总是改动本身的观念,摇摆不定、优柔寡断。

  “冰水”的英语表达是:iced water,白话中常说成ice water,也便是加冰块的水。

  许多欧美国家的自来水都是能够直接饮用的,所以咱们都是直接喝冷水,很少有烧开水这个进程。

  那咱们常说的“白开水”便是指开水冷却到室温的水,能够用plain boiled water来表明。

  这句话该怎么翻译呢?同学们能够在右下角留言区写下你的答案哦, 教师会亲身点评~